sabato 7 gennaio 2012

End of the night. The doors. Testo e traduzione



End of the night


Take the highway  to the end of he night
End of the night
End of the night
Take a journey to the bright midnight
End of the night
End of the night

Realms of bliss
Realms of light
Some are born to sweet delight
Some are born to sweet delight
Some are born to the endless night

End of the night
End of the night
End of the night
End of the night

Realms of bliss
Realms of light
Some are born to sweet delight
Some are born to sweet delight
Some are born to the endless night

End of the night
End of the night
End of the night
End of the night

 CONFINE DELLA NOTTE

Prendi l'autostrada verso il confine della notte
Confine della notte
Confine della notte
Fai un viaggio verso la spendente mezzanotte
Confine delle notte
Confine della notte

Regni di felicità
Regni di luce
Alcuni nascono per la dolce gioia
Alcuni nascono per la dolce gioia
Alcuni nascono per la notte senza fine

Confine della notte
Confine della notte
Confine della notte
Confine della notte

Regni di felicità
Regni di luce
Alcuni nascono per la dolce gioia
Alcuni nascono per la dolce gioia
Alcuni nascono per la notte senza fine

Confine della notte
Confine della notte
Confine della notte
Confine della notte




Nessun commento:

Posta un commento